Home - zurück zur Startseite Welt der RosenRosenlust Rosenfaszination zurück zum Adventskalender
Züchtung | Sorten | Literatur | Kunst, Musik | Adressen | Persönlichkeiten | Rosennamen | Geschichte(n) | Verwendung | Rosenkalender | Rosenlinks | To our English guests: You can have a translation into English when you click here Pour nos visiteurs français: Vous obtiendrez une traduction en français en cliquant ici
zurück zum Adventskalender: Weihnachtsgedichte, Weihnachtslieder, Weihnachtsbrauchtum, Märchen, Spruch des Tages, Weihnachtsbücher, GeschenktippsAdventskalender Zauberpflanzen-Adventskalender: -  Märchen und Gedichte rund um den Tannenbaum, Weihnachtsbaum, Christbaum - Wissenswertes über Weihnachtspflanzen:  Christrose, Weihnachtsstern, Mistel, Tannenbaum, Weihnachtskaktus, Mistel, Stechpalme, Rose von Jericho für Kulinarischer Adventskalender: Weihnachtsküche - Weihnachtsrezepte - Weihnachtsbäckerei,  Weihnachtsgewürze Garten- Rosenadventskalender - Rosengedichte, Rosenmärchen, weihnachtliche Rosenrezepter und Zeit-Adventskalender: Zitate, Aphorismen und Gedichte zum Thema Zeit Literaturfreunde Gartenkultur-Adventskalender: Gartenkultur, Gartenwerkzeug, Kunst im Garten, Gartenveranstaltungen, Gartenpersönlichkeiten, Gartenreisen
Inhalt Adventskalender von A-Z: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XYZ

Adventskalender

Novalis Rosenblüthchen und Hyacinth

Unter den Mädchen war Eine, ein köstliches, bildschönes Kind,
sah aus wie Wachs, Haare wie goldne Seide, kirschrothe Lippen,
wie ein Püppchen gewachsen, brandrabenschwarze Augen.
Wer sie sah, hätte mögen vergehn, so lieblich war sie.
Damals war Rosenblüthe, so hieß sie, dem bildschönen Hyacinth, so hieß er,
von Herzen gut, und er hatte sie lieb zum Sterben.
Die andern Kinder wußtens nicht.
Ein Veilchen hatte es ihnen zuerst gesagt,
die Hauskätzchen hatten es wohl gemerkt,
die Häuser ihrer Eltern lagen nahe beisammen.
Wenn nun Hyacinth die Nacht an seinem Fenster stand
und Rosenblüthe an ihrem,
und die Kätzchen auf dem Mäusefang da vorbeyliefen,
da sahen sie die Beiden stehn,
und lachten und kickerten oft so laut,
daß sie es hörten und böse wurden.

Das Veilchen hatte es der Erdbeere im Vertrauen gesagt,
die sagte es ihrer Freundinn der Stachelbeere,
die ließ nun das Sticheln nicht, wenn Hyacinth gegangen kam;
so erfuhrs denn bald der ganze Garten und der Wald,
und wenn Hyacinth ausging, so riefs von allen Seiten:
Rosenblüthchen ist mein Schätzchen!"

Nun ärgerte sich Hyacinth, und mußte doch auch wieder
aus Herzensgrunde lachen, wenn das Eidexchen geschlüpft kam,
sich auf einen warmen Stein setzte, mit dem Schwänzchen wedelte und sang:

"Rosenblüthchen, das gute Kind,
Ist geworden auf einmal blind,
Denkt, die Mutter sey Hyacinth,
Fällt ihm um den Hals geschwind;
Merkt sie aber das fremde Gesicht,
Denkt nur an, da erschrickt sie nicht,
Fährt, als merkte sie kein Wort,
Immer nur mit Küssen fort".

Ach! Wie bald war die Herrlichkeit vorbey.
Es kam ein Mann aus fremden Landen gegangen, der war erstaunlich weit gereist,
hatte einen langen Bart, tiefe Augen, entsetzliche Augenbrauen,
ein wunderliches Kleid mit vielen Falten und seltsame Figuren hineingewebt.
Er setzte sich vor das Haus, das Hyacinths Eltern gehörte.
Nun war Hyacinth sehr neugierig, und setzte sich zu ihm und holte ihm Brod und Wein.
Da that er seinen weißen Bart von einander und erzählte bis tief in die Nacht,
und Hyacinth wich und wankte nicht, und wurde auch nicht müde zuzuhören.
So viel man nachher vernahm, so hat er viel von fremden Ländem, unbekannten Gegenden,
von erstaunlich wunderbaren Sachen erzählt,
und ist drey Tage dageblieben,
und mit Hyacinth in tiefe Schachten hinuntergekrochen.

Rosenblüthchen hat genug den alten Hexenmeister verwünscht,
denn Hyacinth ist ganz versessen auf seine Gespräche gewesen,
und hat sich um nichts bekümmert;
kaum daß er ein wenig Speise zu sich genommen.
Endlich hat jener sich fortgemacht, doch dem Hyacinth ein Büchelchen dagelassen,
das kein Mensch lesen konnte.
Dieser hat ihm noch Früchte, Brod und Wein mitgegeben,
und ihn weit weg begleitet. Und dann ist er tiefsinnig zurückgekommen,
und hat einen ganz neuen Lebenswandel begonnen.
Rosenblüthchen hat recht zum Erbarmen um ihn gethan,
denn von der Zeit an hat er sich wenig aus ihr gemacht
und ist immer für sich geblieben.

Nun begab sichs, daß er einmal nach Hause kam und war wie neugeboren.
Er fiel seinen Eltern um den Hals, und weinte.
"Ich muß fort in fremde Lande, sagte er, die alte wunderliche Frau im Walde hat mir erzählt,
wie ich gesund werden müßte, das Buch hat sie ins Feuer geworfen, und hat mich getrieben,
zu euch zu gehn und euch um euren Segen zu bitten.
Vielleicht komme ich bald, vielleicht nie wieder.
Grüßt Rosenblüthchen. Ich hätte sie gern gesprochen, ich weiß nicht, wie mir ist,
es drängt mich fort; wenn ich an die alten Zeiten zurück denken will,
so kommen gleich mächtigere Gedanken dazwischen, die Ruhe ist fort,
Herz und Liebe mit, ich muß sie suchen gehn.
Ich wollt‘ euch gern sagen, wohin, ich weiß selbst nicht,
dahin wo die Mutter der Dinge wohnt, die verschleyerte Jungfrau.
Nach der ist mein Gemüth entzündet. Lebt wohl".
Er riß sich los und ging fort.
Seine Eltern wehklagten und vergossen Thränen.

Rosenblüthchen blieb in ihrer Kammer und weinte bitterlich.

Hyacinth lief nun was er konnte, durch Thäler und Wildnisse,
über Berge und Ströme, dem geheimnissvollen Lande zu.
Er fragte überall nach der heiligen Göttin (Isis), Menschen und Thiere, Felsen und Bäume.
Manche lachten manche schwiegen, nirgends erhielt er Bescheid.
Im Anfange kam er durch rauhes, wildes Land,
Nebel und Wolken warfen sich ihm in den Weg, es stürmte immerfort;
dann fand er unabsehliche Sandwüsten, glühenden Staub,
und wie er wandelte, so veränderte sich auch sein Gemüth,
die Zeit wurde ihm lang und die innre Unruhe legte sich,
er wurde sanfter und das gewaltige Treiben in ihm allgemach
zu einem leisen, aber starken Zuge,
in den sein ganzes Gemüth sich auflöste.
Es lag wie viele Jahre hinter ihm.
Nun wurde die Gegend auch wieder reicher und mannigfaltiger,
die Luft lau und blau, der Weg ebener,
grüne Büsche lockten ihn mit anmuthigem Schatten,
aber er verstand ihre Sprache nicht, sie schienen auch nicht zu sprechen,
und doch erfüllten sie auch sein Herz mit grünen Farben und kühlem, stillem Wesen.
Immer höher wuchs jene süße Sehnsucht in ihm,
und immer breiter und saftiger wurden die Blätter,
immer lauter und lustiger die Vögel und Thiere,
balsamischer die Früchte, dunkler der Himmel,
wärmer die Luft, und heißer seine Liebe, die Zeit ging immer schneller,
als sähe sie sich nahe am Ziele.

Eines Tages begegnete er einem krystallnen Quell und einer Menge Blumen,
die kamen in ein Thal herunter zwischen schwarzen himmelhohen Säulen.
Sie grüßten ihn freundlich mit bekannten Worten.
"Liebe Landsleute", sagte er,
"wo find‘ ich wohl den geheiligten Wohnsitz der Isis?
Hier herum muß er seyn, und ihr seid vielleicht hier bekannter, als ich".
"Wir gehn auch nur hier durch", antworteten die Blumen;
"eine Geisterfamilie ist auf der Reise und wir bereiten ihr Weg und Quartier,
indeß sind wir vor kurzem durch eine Gegend gekommen,
da hörten wir ihren Namen nennen.
Gehe nur aufwärts, wo wir herkommen, so wirst du schon mehr erfahren".
Die Blumen und die Quelle lächelten, wie sie das sagten,
boten ihm einen frischen Trunk und gingen weiter.

Hyacinth folgte ihrem Rath, frug und frug und kam endlich zu jener längst gesuchten Wohnung,
die unter Palmen und anderen köstlichen Gewächsen versteckt lag.
Sein Herz klopfte in unendlicher Sehnsucht,
und die süßeste Bangigkeit durchdrang ihn in dieser Behausung der ewigen Jahreszeiten.
Unter himmlischen Wohlgedüften entschlummerte er,
weil ihn nur der Traum in das Allerheiligste führen durfte.
Wunderlich führte ihn der Traum durch unendliche Gemächer voll seltsamer Sachen
auf lauter reitzenden Klängen und in abwechselnden Accorden.
Es dünkte ihm alles so bekannt und doch in niegesehener Herrlichkeit,
da schwand auch der letzte irdische Anflug, wie in Luft verzehrt,
und er stand vor der himmlischen Jungfrau,
da hob er den leichten, glänzenden Schleyer,
und Rosenblüthchen sank in seine Arme.

Novalis gewidmete Rose

Buchtipps:
Wunderworte: Mit Novalis durch das Jahr Freies Geistesleben 2010

Novalis Mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten von Gerhard Schulz

Hymnen an die Nacht: Hymnen, Lieder und andere Gedichte Anaconda 2006




Zurück zum Adventskalender

Besuchen Sie auch:
Garten und Literatur - Gartenbücher, Gartengedichte, Gartenmenschen, PflanzenGartenLiteraturZauberpflanzen - einst und heuteZauberpflanzen(Fast) alles über GartenveilchenVeilchenhomepageSchneeglöckchen - GalanthusSchneeglöckchenhomepageEmpfehlenswerte Webseiten für GartenfreundeGartenlinksammlung FacebookFacebook
Text und Design: Maria Mail-Brandt | Impressum | Datenschutz | URL: www.welt-der-rosen.de